Übersetzen – Was zwischen den Zeilen steht
Als beeidigte Fachübersetzer leisten unsere Mitarbeiter einen wesentlichen Beitrag für den reibungslosen Schriftverkehr und Wissensaustausch weltweit. Sie verfügen über eine qualifizierte Berufsausbildung, in der Regel ein Hochschuldiplom, und haben sich in den unterschiedlichsten Bereichen fachlich spezialisiert. Alle arbeiten seit mehreren Jahren im Übersetzerberuf und kennen sich mit den jeweiligen Besonderheiten ihrer Sprache sowie der Kunst originalgetreuer Übertragungen schriftlicher Texte bestens aus.
Arbeitsbereiche
- Fachübersetzungen für Forschungs- und Jahresberichte, Gutachten, Datenblätter, Bedienungsanleitungen, Werbebroschüren, Gesetzestexte, Abkommen, Reden, Lehrmittel etc.
- Beglaubigte Urkundenübersetzungen durch unsere gerichtlich ermächtigten Übersetzer für Zeugnisse, Geburts-, Heirats- oder Sterbeurkunden und viele andere offizielle Dokumente